Z7_NQ5E12C0L0SI60QA2TQGO6NLE6
Clic aquí para ir a la página gov.co
Emisora UdeA
Z7_NQ5E12C0L0SI60QA2TQGO6NLE7
Z7_NQ5E12C0L0SI60QA2TQGO6N350

Escuela de Idiomas

Z7_NQ5E12C0L0SI60QA2TQGO6N352
Z7_NQ5E12C0L0SI60QA2TQGO6NLU5

Producción Académica

Producción académica de prácticas del programa Traducción Inglés - Francés- Español 

El pasado 30 de agosto de 2023 se presentó un informe sobre las prácticas de traducción de las estudiantes Natalia Osorio Rúa y Manuela Quirós Gómez, del programa de Traducción. Se trata de la charla: "Maratón: de la historia, el mito y la leyenda a la prueba atlética suprema"

A continuación encontrarás sus producciones. 

Título original: Artémis, Pan et Marathon. Mythe, polythéisme et événement historique
Título traducido: Ártemis, Pan y Maratón. Mito, politeísmo y un acontecimiento histórico
Nombre del autor: Pierre Ellinger
Nombre de la practicante: Manuela Quirós Gómez
 

 

Título original: L’histoire de Philippidès d’Hérodote à Lucien. Une incursion dans l’atelier du mythe.
Título traducido: La historia de Filípides desde Heródoto hasta Luciano. Una incursión en la formación del mito.
Nombre del autor (del texto original): Nicolas Siron
Nombre de las practicantes traductoras: Manuela Quirós Gómez y Natalia Osorio Rúa

Z7_NQ5E12C0L0SI60QA2TQGO6NLU7
Z7_NQ5E12C0L0SI60QA2TQGO6NL14
Z7_NQ5E12C0L0SI60QA2TQGO6NL13